今天是:

法语讲中国III | 优秀作品展示 (第四期)

作者:发布时间:2022-03-29浏览次数:136

材料学院面向材料科学与工程(中外合作办学)学生及法语爱好者举办第三届“法语讲中国”大赛,分年级、分层次开展写作比赛、演讲比赛。材料学院深挖课程思政元素,以中华优秀传统文化、革命文化、社会主义先进文化为主线,将学生思政与课程思政相结合,以课程教学和法语讲中国系列活动为载体,实现“第一课堂”的法语教学向“第二课堂”学生思政育人延伸,旨在加强学生爱国主义教育,引导学生坚定“四个自信”,在提高学习法语的热情与兴趣、加强法语学习的同时,培养学生具有爱国主义精神兼顾良好的思想品德、文化修养、跨文化合作能力和国际视野,实现新时代中外合作办学学生的知识、能力、素质诸方面全面发展。

本期为大家带来演讲大赛  二等奖作品

《Le Faiseur au sud des nuages colorés——Gao Dakun   彩云之南的实干家——高大鲲》

《L’Université du Nord-Est——grandir dans l'histoire——历史激荡中的东北大学》

Le Faiseur au sud des nuages colorés——Gao Dakun

彩云之南的实干家——高大鲲

李子晗 中法1902

2021 est une année extrêmement extraordinaire, qui marque le centième annniversaire de la fondation du Parti communiste chinois, la première année du 《 quatorzième plan quinquennal 》et le début d'un nouveau voyage pour construire complètement un pays socialiste moderne. On a déjà réussi à atteindre l'objectif de construire une société prospère à tous les égards et à éliminer la pauvreté absolue. Le niveau de vie de la population s'est amélioré fondamendalement. Toutes ces réalisations sont inséparables de la direction du Parti communiste chinois, de la grande politique de lutte contre la pauvreté et des gens qui luttent contre la pauvreté sur le front et peinent jour et nuit.

2021年是极为不平凡的一年:既是中国共产党成立100周年,也是“十四五”规划的开局之年,更是全面建设社会主义现代化国家新征程的开启之年。我们成功地实现了全面建成小康社会的目标,消除了绝对贫困,使人民的生活水平有了质的提升。这一切的成就,都离不开中国共产党的领导,离不开伟大的脱贫攻坚政策,更离不开在脱贫一线日夜坚守的脱贫干部们的奋斗。

L'Université du Nord-est est une école dotée du fort sentiment de patriotisme, dont les gens suivent la direction du Parti communiste chinois et contribuent activement la sagesse pour le développement du pays et de la société. Aujourd'hui, je veux partager une personne qui reste sur le front de la lutte contre la pauvreté à Changning, Yunnan. Gao Dakun, professeur de l'Université du Nord-est.

东北大学是一所富有浓厚爱国主义情怀的学校,东大人紧跟中国共产党的领导,积极地为国家和社会发展贡献东大智慧。今天,我想给大家分享一位坚守在云南昌宁扶贫一线的东大人——高大鲲老师。

《 Quand il ne reste que le printemps dans les quatre saisons, quand un morceau de terre est d'un rouge éclatant, quand la neige est couverte de montagnes enneigées, je suis au sud des nuages colorés en ce moment. 》 Avant de venir au Yunnan, Gao Dakun avait une très belle envie. Après avoir pris l'avion, la voiture, l'autobus et le véhicule agricole, il est finalement arrivé à la destination, le village de Jiujia, où il y avait beaucoup d'enfants et vieillesse restés en zone rurale et les agriculteurs avait de faibles revenus. C'était un village pauvre typique.

“当四季只剩下春天,当一片土地红得耀眼,当皑皑白雪铺满了雪山,此刻,我置身彩云之南。”来到云南之前,高大鲲对这里充满了各种美好的憧憬。在连续乘坐了飞机、汽车、公交车、农用车后,他辗转抵达了目的地九甲村,这里留守孤残多,农民收入少,是典型的贫困村。

Dès son arrivée au village, Gao Dakun a rendu visite aux villageois et écouté leurs souhaits. Il a clarifié les idées et les priorités de travail. Puis il a entamé sans arrêt le travail de la lutte contre la pauvreté avec les cadres du village. Grâce à leurs efforts, le chemin sablonneux d'origine a été transformé en route en ciment et la qualité de l’eau portable a été également garantie. Il a aussi visité aux familles des enfnants restés en zone rurale à plusieurs reprises pour les encourager à changer leurs destins par la connaissance. Grâce à ses encouragements, de nombreux jeunes ont travaillé dûr et ils sont entrés dans les écoles supérieures.

刚抵达村庄,高大鲲便走访村民,倾听他们的愿望,明确工作思路和工作重点,随后马不停蹄地带领村干部开始了脱贫工作。在他们的努力下,原本的扬沙土路变成了水泥路,饮用水水质也得到了保障。他还多次走访留守青少年的家庭,鼓励他们通过知识改变命运。在他的鼓励下,许多青少年通过努力考入了高等院校。

Le revenu des villageois est principalement composé de la plantation de thé et de la sériciculture. Gao Dakun a donc proposé un plan visant aux ventes par commerce électronique. Il a créé Ltd et ouvert la boutique en ligne, ce qui les a poussés à obtenir les bénéfices. Finalement, le revenu par villageois a atteint 10300 yuan.

九甲村村民的收入主要来源于茶叶种植和蚕桑产业。高大鲲提出利用电商销售的方案,创办有限公司,开网店,带动了村民的经济收入增长。最终,九甲村村民人均收入达到了10300元。

Le 16 septembre 2015, il y a eu une soudaine tempête de pluie provoquant une solifluction en coulées. Gao Dakun, qui a affronté la difficulté, a conduit des volontaires à installer des tentes, distribuer des fournitures de secours et des aliments, et à combattre les inodations. Il a écrit dans son journal :《 Il fera beau à l’aube. Quand même le monde nous isolerait, nous devons avancer fermement. Je suis une personne du nord-est et je suis très heureux parce que je peux devenir un rôle comme une brique sur le pont, qui relie la région du nord-est à celle du sud-ouest ! 》 Le professeur Gao Dakun est un modèle pour les gens de l'Université du Nord-est !

2015年 9月16日,昌宁县忽降暴雨,引发山洪泥石流。高大鲲迎难而上,带领志愿者搭建帐篷,分发救灾物资和食物,带领大家抗洪救灾。他曾在日记中写道:“天亮了就会很美,即使世界孤立我们,也要坚定前行,我是东北人,但能在大西南做连心桥上的一块砖,我觉得很幸福!”高大鲲老师是东大人的榜样!

Afin de mieux comprendre la politique de lutte contre la pauvreté, je me suis rendu à des villages pauvres plusieurs fois. Dans cette étude, j'ai trouvé de nombreux jeunes membres du Parti communiste chinois, dont ils sont presque des diplômés universitaires. Pour la mission et l'appel de la nouvelle ère, ils ont renoncé aux emplois bien rémunérés. Apporter la technologie de pointe qu’ils maîtrisent en première ligne de la réduction de la pauvreté et se consacrer à la cause de la réduction de la pauvreté.

为深入了解脱贫攻坚政策,我曾多次前往贫困村进行调研。在实践调研当中,我也发现了许多青年党员干部的身影,他们大都是高校毕业生,为了新时代的使命与号召,放弃高薪工作,将自己所掌握的先进技术带到脱贫攻坚一线,投身于扶贫事业当中。

Les cadres de lutte contre la pauvreté travaillent avec un cœur et un esprit, font de leur mieux pour se battre, être précis et pragmatiques, ouvrir de nouvelles voies, surmonter les difficultés et être à la hauteur des gens. Ils ont créé un grand esprit de lutte contre la pauvreté, qui est digne d’apprendre pour nos jeunes. En tant qu'étudiant de l'Université du Nord-est, je veux me souvenir de l’intention initiale et garder la mission à l’esprit. Je dois apprendre l'esprit de Gao Dakun——prendre soin des gens avec dévouement et le persévérance. Et ce qui est le plus important, c'est d'établir la conscience de responsabilité et de contribuer à la construction d'un pays socialiste moderne et puissant. J'aimerais servir le pays en hommage au centième annniversaire de l'Université du Nord-est !

扶贫干部上下同心、尽锐出战、精准务实、开拓创新、攻坚克难、不负人民,铸就了伟大的脱贫攻坚精神,这所有的一切都是值得我们青年一辈学习的。作为一名东大学子,我要不忘初心、牢记使命;学习以高大鲲身上心系人民,无私奉献,坚忍不拔的精神;树立责任意识,投身于社会主义现代化强国建设中。我将以满腔报国情怀,献礼东北大学百年华诞!


L’Université du Nord-Est——grandir dans l'histoire

历史激荡中的东北大学

纪晓楠 中法1903


L’Université du Nord-Est a été fondée en 1923. Depuis sa création, les étudiants de L’Université du Nord-Est se sont fixé pour objectif la prospérité nationale et l'essor de la nation, déterminés à consacrer leur jeunesse au pays et à la société.

东北大学创立于1923年。自建校以来,东大学子就以天下为己任,以国家富强和民族崛起为目标,立志将青春奉献给国家和社会。

Dans l'histoire, les enseignants et les étudiants de l'Université du Nord-Est étaient la force principale et le pionnier du mouvement 9 décembre. Pendant la période de construction, l'Université du Nord-Est a successivement développé le premier ordinateur analogique électronique de mon pays, le premier CT produit dans le pays, le premier super acier et la nouvelle technologie de fusion de magnétite de vanadium-titane, la théorie et la technologie d'économie d'énergie de l'industrie sidérurgique, et la technologie du laminage contrôlé et du refroidissement contrôlé. Un grand nombre de résultats de recherche scientifique de haut niveau tels que la technologie de contrôle d'optimisation intelligente hybride.

历史上,东北大学师生曾是“一二·九”运动的主力和先锋。在建设时期,东大先后研发出我国第一台电子模拟计算机、第一台国产CT、第一块超级钢以及钒钛磁铁矿冶炼新技术、钢铁工业节能理论和技术、控轧控冷技术、混合智能优化控制技术等一大批高水平科研成果。

L'Université du Nord-Est a apporté de grandes contributions à notre pays dans le domaine de l'ingénierie. La société de l'école Neusoft Group est devenue une société cotée à fort potentiel. Ces dernières années, l'Université du Nord-Est a ajouté deux nouveaux académiciens. Face à l’avenir, en se concentrant sur les objectifs et le positionnement des écoles en cours d’exécution, prenez fermement la voie du développement de « l’innovation, de la spécialisation et de l’ouverture » et faites des efforts inlassables pour construire une « université aux caractéristiques chinoises et de classe mondiale » qui joue un rôle de premier plan dans le processus de la nouvelle industrialisation de la Chine ». Allez Dongda!

在工程领域,东北大学同样致力于为国做贡献。校办企业东软集团也已成为上市企业,实力强劲,且东北大学还新增了两位院士。面向未来,围绕办学目标和定位,坚定地走“创新型、特色化、开放式”发展道路,为建成“在中国新型工业化进程中起引领作用的‘中国特色、世界一流’大学”而不懈努力。加油东大!